Rockzanger Daniël Wolgen uit Stadskanaal presenteert poëziebundel in eigengemaakte Knoalster spelling

Daniél Wolgen uit Stadskanaal heeft een gedichtenbundel gepubliceerd met een eigen hedendaagse Knoalster spelling. Foto: Amy Wolgen

Daniël Wolgen uit Stadskanaal maakte een eigen spelling van t Knoalsters. Een volgens Wolgen onderbelichte variant van het Gronings.

Als rockzanger bij de band Ratsmodee zingt Daniël Wolgen (50) vooral in het Engels. Zijn gedichten en teksten publiceerde hij in het Nederlands. Sinds kort is er een eerste gedichtenbundel van zijn hand in het Gronings: Poëzieboudel van Wolgen .

Met teksten over de roege, laive, goie en minne kaante van t bestoan geschreven in t Hedendoags Knoalsters. Een variant van het Gronings die volgens hem wel wat meer aandacht verdient.

Wolgen dicht niet alleen. Hij kwam ook met een eigen schrijfwijze van de taal die hem zo na aan het hart ligt en die hij meer wil promoten, onder meer met zijn gedichten.

Wolgen schrijft over de roege, laive, goie en minne kaante van t bestoan

Een tweede bundel staat op stapel en dient als voorbeeld voor anderen hoe ze in het Knoalsters kunnen schrijven. ,,Ik heb voor mezelf, en voor anderen natuurlijk, een hedendaagse Kanaalster spelling gemaakt’’, zegt Wolgen.

Hedendoags Knoalsters? ,,Dat is de Groninger variant die ik al mijn leven lang praat. De Knoalster spelling kent gain dikke woorden en is n mengelmous van van alles en nog wat ’’, zegt Wolgen.

‘Schrijven is anders dan spreken’

Jaren geleden volgde hij een cursus Grunneger Toal veur Begunners van de stichting Grunneger Toal en het Huis van de Groninger Cultuur. ,,Spreken is één ding, schrijven iets heel anders’’, zegt Wolgen, die met zijn spellingvariant anderen op weg wil helpen.

,,Zelf vond ik het namelijk ook moeilijk om in het Gronings te schrijven. Ik schreef zoals ik sprak. Pas op de cursus kwam ik erachter dat er ook voor het Gronings regels zijn.’’ Dat was toen. Met als devies ‘regels zijn er om van af te wijken’ gaat hij inmiddels toch meer zijn eigen gang. Dus schrijft hij voornamelijk weer zoals hij spreekt.

Hedendaagse aanpassing op Knoalster Grunnegs

,,Niks is de mens vreemd’’, zegt Wolgen, die zeker niet de eerste is die regels opstelt voor de Knoalster schrijftaal. Schrijver Harry Töben uit Groningen publiceerde eerder Alles over t Knoalster Grunnegs, een essay over de Grunneger toal in de Knoalstreek . ,,Dat is mijn leidraad. Alleen, Harry is dertig jaar ouder dan ik. Vandaar mijn eigen, hedendaagse aanpassing.’’

Wolgen werkt in de gehandicaptenzorg en heeft in het leven van alles meegemaakt. ,,Dat wil ik in mijn gedichten ook naar voren brengen. Ze moeten een gevoel van herkenning geven. De lezer kan ervaren dat er meer zijn die« zich door het leven heen worstelen, met alle ups en downs. Maar er is altijd licht aan het einde van de tunnel.’’


menu